第32页



www.duxs8.net推荐各位书友阅读:大清翻译官第32页
(读小说吧 www.duxs8.net) 北风在空旷的广场上肆虐,削弱了我的声音,雍亲王不得不把脚步放得更慢,保持与我几乎持平的距离,才能听清我的话。

他背着手,淡淡地瞥了我一眼:“你倒是?挺会唱高调。

你是?一无?所有,不怕失去。

别人却是?提着脑袋办差,一旦没能达成效果,轻则受罚丢面子,重则被逐出皇宫失去前程。

到时所有怨愤都倾泻在你一人身上,你将如何??”

我认真地看着他:“我怎么会是?一无?所有呢?我也压上我在大清日渐明朗的前途和最宝贵的理想啊!”

你不知道,我才是?赌注最大的那个!

我堵的是?继任者对我的认可,一旦赌输,便意味着七年以后我再也没有机会在他主?宰的世界里施展抱负,只能沦为?任人摆布的工具。

“至于别人的怨愤,人生?漫漫,是?非审之于己,毁誉听之于人,得失安之于数,则太极悠然可会。”

雍亲王脚步一顿,昂首望着天边的元月,轻声重复道:“是?非审之于己,毁誉听之于人,得失安之于数,则太极悠然可会……”

而后用审视的目光看着我,“天主?教徒也读道家书籍?”

我笑?了笑?:“公理不在谁家,在人心。”

雍亲王明显觉得我在糊弄他,短促地哼了一声,又道:“说说这个戏。

罗密欧与朱丽叶,是?不是?外国的张生?与崔莺莺?”

我沉吟一番,按照我自己的理解解释道:“表面上看,都是?反对包办婚姻,歌颂自由恋爱的故事,但?西厢记批判的是?崔父崔母言而无?信、见?利忘义,赞美?的是?崔莺莺的守信和忠贞,对于张生?这种机会主?义者不贬不褒,宣扬的是?中国传统道德。

而罗密欧与朱丽叶,批判的是?矛盾对立,倡导的是?化解干戈,本?质上所反应的,是?新时代的人在爱这种原始冲动的推动下,冲破教会压抑,追求人性解放,直面内心欲望的需求。

所以,在我看来,是?两个完全不一样的故事。”

我们俩面对面站着,脚步许久没动。

他的侍卫和府丁牵着马,打着灯笼,静静地在不远不近的距离外跟着。

雍亲王的眉头蹙起?,似乎想要说些什么难听的,但?最终只是?摇了摇头:“这里的观众不会有你这么多想法?,她们只想看个热闹罢了。”

我道:“那您放心,这个故事的戏剧冲突很大,如果能成功排出来,肯定会重演很多次!”

一阵嘹亮的肠鸣声盖过了风声和我最后一句话。

按理说,正常人面对这种情况,理应放我回去吃饭,或者干脆请我吃个饭,哪怕吃完饭再加班,我都没有怨言,可雍亲王显然是?个刻薄寡恩的上司,竟然置若罔闻,命令我道:“继续。”

我们俩好像在吃饭这件事上较上劲了。

这让我压抑在心底的怨愤禁不住蹭蹭上扬,我可是?差点?被他饿死!

为?了前程,我在这儿装乖卖巧已经是?卑微社畜的屈辱了,他竟然还得寸进尺!

我深吸一口?气,掏出怀表装模作样地看了看,努力挤出一点?笑?:“哟,快七点?了!

要不,我请您吃个饭,咱们边吃边聊?”

雍亲王似笑?非笑?地看着我:“你就?那么饿?”

我怕我的眼神能吃人,垂下脑袋,淡淡道:“饿怕了。”

“怕就?好。”

摊上这样的上司,也真是?命苦啊。

我怎么没赶在康熙前期穿来!

“几时能译好剧本??”

我算了一下时间,几万字的剧本?,就?算抄写一遍最少也得两天时间,可所有步骤都得从剧本?开始,时间紧急耽误不得,光我自己肯定不行。

“请王爷从翻译院借三位精通英语的翻译官协助,如果人手充足,最快明天下午五点?,哦,就?是?酉时便能交稿。”

“翻译院已放假,本?王上哪儿给你借人!”

我一摊手:“王爷别谦虚了,这世上哪有您办不成的事儿啊!”

他板起?脸:“本?王不喜溜须拍马、油嘴滑舌之人,但?凡在我手底下做事,切记改掉这些毛病。”

你不喜欢就?对了,我在反向pua你啊!

“遵命!”

我拱手抱拳深深地俯下身,“还请王爷务必借来翻译官,明天早上六点?,我在东堂静候助力!”

啪。

雍亲王甩袖而去。

“您不赏光了?”

我在后面吆喝,“我请客!”

雍亲王翻身上马,打马而去。

我长长地舒了口?气,捂着空荡荡微微作疼的胃,疾步朝贝勒府赶去。

“秋官!

这么巧!”

经过一条热闹长街时,冷不丁被人喊住,我扭头一看,赫然是?老熟人,礼部杨猛。

还有几个年龄跨度很大的男人与他勾肩搭背,见?了我,立刻整理仪态。

杨猛则甩脱他们朝我走来,拱拱手道:“这么晚了,怎么一个人在外行走,可有要事?需要帮忙吗?”

我告诉他刚从宫里出来,得了一个紧急的差事,得赶回去加班。

他立刻道:“那还没吃饭吧?再要紧的差事也是?公家的,身子才是?自己的,你才恢复没几天,万万不能再伤了胃,正好我们要去致美?斋吃饭,你和我们一道吃了饭再回。”

我再三推脱,他却悄悄指着身后的朋友道:“没外人,都是?礼部的同僚。

你将来若想出游记,或与葡国的亲属通信,少不得还得经过他们。

何?况,这会儿贝勒府的灶台都灭了,你若回去也吃不上热的。”

“我真的赶时间……”

“你在大清这么久,见?识过老百姓的夜生?活吗?吃过地道的北京菜吗?满人和外国人的饮食和咱们汉人的饮食还是?很不一样的,吃一吃才能知道!

再说,你天天在那个小圈子里活动,如何?全面了解这个国家?饭馆里三教九流,谈的可都是?实实在在的民生?。”

推脱不过,我只能跟他去了。

幸好致美?斋就?在前头,走两步便到了。

我还穿着华美?的燕尾服,一路收获了无?数注目礼。

杨猛在前面开道,他的同僚在后面护法?,倒是?没人可以对我无?礼。

杨猛似乎是?这里的常客,进了包间便吩咐店小二按老菜单上,没什么要事不得来打扰。

店小二擦着筷子,很好奇地盯着我:“这位洋爷,听说最近东堂来了个金发碧眼的女神父,见?过万岁爷,长得贼漂亮,是?真的吗?”

杨猛和他的同僚七嘴八舌地呵斥他。

我摇摇头道:“是?有这么一人,就?是?长得不太好看。”

被轰倒门?口?店小二扒着门?框道:“不能吧,听说雍亲王和十四贝勒为?争她,打得头破血流呢!”

杨猛抬手往他后脑上狠狠拍了一张:“连王爷和贝勒都敢编排,你是?不是?活得不耐烦了,赶紧滚!”

店小二不情不愿地走了,我叫住他,“你说的这些纯属子虚乌有,因为?女神父是?不能嫁人的。”

“啊?”

店小二把头扭回来,屁股上重重地挨了一脚。

杨猛笑?骂:“啊你大爷!

滚去上菜!”

门?一关,屋子里有些尴尬。

杨猛清了清嗓子,为?我们介绍彼此。

寒暄了一会儿,菜就?上来了。

我这才发现被杨猛骗了,这些菜式,贝勒府都能吃到。

一个年纪较大的笔帖式掏出一壶酒,给大家匀了点?,客气地问我:“秋官,喝不喝?”

我连连摆手。

杨猛却道:“这是?马乳酒,一点?都不醉人,甜甜的,和你们西洋的葡萄酒差不多。

真不想试试?”

“马乳酒?是?马奶发酵的吗?”

我好奇了。

“你尝尝不就?知道了。”

杨猛从笔帖式手里接过皮壶,朝我杯子里倒。

恰好小二来上菜,一开门?撞了他一下,剩余的半壶都倒在我身上。

如果您中途有事离开,请按CTRL+D键保存当前页面至收藏夹,以便以后接着观看!

上一页 | 大清翻译官 | 下一页 | 加入书签 | 推荐本书 | 返回书页



如果您喜欢,请点击这里把《大清翻译官》加入书架,方便以后阅读大清翻译官最新章节更新连载
如果你对《大清翻译官》有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。