第96章 叙述性诡计



www.duxs8.net推荐各位书友阅读:英伦文豪第96章 叙述性诡计
(读小说吧 www.duxs8.net)毫无疑问,\n\n《罗杰疑案》卖爆了。\n\n就连陆时都没有想明白为什么会这样。\n\n这本书在原来的世界线,刚出版的时候也受到了海量质疑,直到酝酿一段时间,销量才开始陡升,成为莎婆一炮打响的成名作。\n\n目前的情况属实意外。\n\n……\n\n第二天,\n\n皇家出版局的贾丝明伍德登门。\n\n夏目漱石端上一杯红茶。\n\n伍德摘下帽子、手套,满脸兴奋地跟陆时汇报成绩:\n\n“陆教授,你的《罗杰疑案》首版6000册已经全部卖出,各书店的老板全都哭爹喊娘地要求加印,我们的印刷机已经开动了,准备再供应一万册。”\n\n《罗杰疑案》的单价是六镑二先令,\n\n首版六千册、加印一万册……\n\n“嘶……”\n\n夏目漱石倒吸一口凉气。\n\n吾辈好奇地看他,用脑袋拱拱他的手掌。\n\n夏目漱石露出震惊的表情,\n\n“吾辈,你……”\n\n他露出老父亲般的欣慰表情,眼看着就要抹眼泪了。\n\n陆时忍不住偷笑,心说夏目漱石可真是好摆平,被吾辈拱拱手就感动成这样。\n\n伍德好奇地看着吾辈,\n\n“这是你们养的吗?”\n\n陆时点头,\n\n“嗯,为了帮助夏目写作。”\n\n一听到写作,伍德立即就来了兴致,\n\n因为陆时的神奇,他现在对来自东亚的学者充满好奇,于是问道:“夏目先生写的是什么类型的作品?我能有幸拜读吗?”\n\n夏目漱石挠头,\n\n“我创作的速度可比不上陆,还没写完呢~”\n\n伍德向前探出身子,\n\n“没事,看看开头就好。”\n\n夏目漱石有些为难地看向陆时。\n\n伍德先生是经过女王的介绍,才开始和陆时深度合作的,\n\n换句话说,这是陆时的私人关系,推荐《我是猫》,是要消耗陆时的人情的。\n\n夏目漱石不希望因为自己让陆时和伍德先生离心。\n\n何况,伍德先生是皇家出版局的编辑,而皇家出版局审核内容严格,尤其是通俗,一般是不予出版的,\n\n《罗杰疑案》和《无人生还》算是特例中的特例。\n\n夏目漱石问:“合适吗?”\n\n他非常看重和陆时的兄弟情,不想多事。\n\n陆时说:“放心吧,我对你的作品很看好。《我是猫》是本好书。”\n\n在穿越前,《我是猫》是超级名作。\n\n夏目漱石感激地点头,将自己的稿子整理好,递给了伍德。\n\n伍德扫了一眼,\n\n“日本的故事吗?”\n\n夏目漱石有些不好意思地点点头,回答:“我本来想以英国伦敦为背景进行创作,但是……唉,我没有陆在伦敦那么如鱼得水,所以还是决定扎根本国文化。”\n\n这个选择很难说对错,\n\n说它对,是因为夏目漱石的创作确实变得得心应手,\n\n正如他所说,如果以伦敦为背景,六天恐怕憋不出五个词来;\n\n说它错,则是站在销量的角度考虑。\n\n伍德说道:“以日本为背景,恐怕不会受到绅士、夫人们的喜爱啊。”\n\n日本太远了、也太小了,\n\n对绝大多数的英国人来说,那是一个从来没听过的地方,是一个即使在报纸上有新闻,也只会一笔带过的地方。\n\n夏目漱石无奈点头,\n\n“抱歉。”\n\n伍德连连摆手,\n\n“不,不不不不,这有什么好抱歉的?是我们英国人傲慢。”\n\n陆时哈哈大笑着说:“伍德先生,你真是一个奇特的英国人,竟然自知傲慢,实在不容易。”\n\n此言一出,屋内三人都笑了。\n\n陆时说:“其实,现在的英国人傲慢也没什么问题。这里可是大英帝国,世界的中心、宇宙的中心,英国人傲慢有什么问题?”\n\n伍德继续笑,\n\n“陆教授,心口不一哦~你在《是!首相》里可不是这么写的。”\n\n三人再次大笑。\n\n陆时能明显感觉到,随着自己的作品在伦敦站稳脚跟,这些白人对自己的态度有了明显的变化,\n\n刚开始,道尔是瞧不起他、斯科特和库珀则是不信任他。\n\n而现在呢?\n\n人们好像都在对陆时释放善意,\n\n就连陆时的室友夏目漱石,都能因此受到关照,在伦敦没有任何名气,第一部英文作品就能被伍德这样的编辑赏评。\n\n未曾清贫难成人,\n\n一朝成名天下知。\n\n无外如是。\n\n陆时说:“伍德先生,你先看一看?”\n\n伍德点点头,开始阅读《我是猫》前面的章节。\n\n他先是眉头皱起,\n\n“这个……”\n\n夏目漱石的心提了起来,问道:“伍德先生,有什么问题吗?”\n\n伍德说道:“夏目先生是不是没有英文写作的经验?我怎么感觉你的文章中有一些……额……有一些很……很低级的错误,就比如时态,这里怎么能用现在时呢?”\n\n夏目漱石脸红。\n\n他确实不擅长英文写作,这就导致他要先在脑海中构思出日文原文,再“翻译”过来,\n\n这种情况,当然会出现语法错误。\n\n“轰动你私密马赛!”\n\n夏目漱石道歉。\n\n伍德:????\n\n他不懂日本人的专属礼仪。\n\n陆时轻笑道:“伍德先生,夏目这是在给你道歉呢~”\n\n伍德“哦”了一声,心说日本人真有意思,怎么道歉的时候这么理直气壮,\n\n平时说话轻声细气的,道起歉来却如此大声。\n\n他摆摆手,\n\n“没事,重要的不在文字,而在故事。”\n\n伍德继续往后读。\n\n他本以为《我是猫》有那么多语法问题,内容上不会多好看,\n\n没想到的是,刨去那些低级错误,这竟然是一本好书,\n\n除了一些特殊的日本文化理解不了,读下来竟然非常顺畅。\n\n最重要的一点,这本书还很幽默,\n\n伍德读下来,感觉自己就像在欣赏日本的浮世绘,或者一组描写日本市井的诙谐漫画,非常有意思。\n\n读完了第一章后,他忍不住评价:“好书!”\n\n听他这么说,夏目漱石双眸都亮了,\n\n“伍德先生您……”\n\n伍德点头,\n\n“书名《我是猫》,却没想到真的以猫为第一人称。”\n\n说着,他将目光投向吾辈,展颜一笑,\n\n“你们养猫真是一个正确的选择。在这本中,简直把猫的动作、情态写得活灵活现。还有那些心理活动,我读下来,就好像小猫心中真是那么想的似的。”\n\n吾辈:“喵?”\n\n它感觉这帮人类在讨论自己,但是听不懂。\n\n陆时伸手,摸摸吾辈的大脑袋,\n\n吾辈立即发出“呼噜呼噜~”的声音。\n\n伍德将书稿放下,\n\n“不过,这本书还是有很明显的弱点的。首先就是我刚才提到的两条,其一,文字中有很多低级错误;其二,描写的是日本。”\n\n第一点是非常好改的,\n\n各大出版社都有厉害的编辑,让他们润润稿就可以,\n\n实在不行,还可以请陆时出马,\n\n作为职业翻译,陆时的目标就是信、达、雅,所以非常善于处理这类问题。\n\n但是第二点……\n\n夏目漱石无奈道:“抱歉,伍德先生,我虽然想将背景挪到伦敦,可是我的笔力不够,对伦敦的上流生活也不甚了解,如果硬要写,只会变成东施效颦的东西。”\n\n伍德点点头,\n\n“但无论如何,这都是一本好书。我想,你还是应该出版的,卖个两千册没有任何问题,这部分版税能让你过得很滋润。而且,之后你还可以用日语重编,反卖日本。”\n\n这个主意出得就非常精髓,\n\n就像现代,很多“古玩”、“文玩”拿到国外,在国外的私人博物馆搞个鉴定,然后返销国内一样。\n\n20世纪初的日本人崇洋媚外,很吃这一套。\n\n陆时偷偷给伍德竖大拇指。\n\n伍德继续道:“不得不承认,你们亚洲人的创新性确实厉害。《我是猫》以猫为第一人称视角进行创作,应该是当世首创吧?”\n\n这个问题,夏目漱石这个作者也回答不了,\n\n他不由得挠挠头,\n\n“这……我也不知道是不是首创。”\n\n伍德说:“应该是。作为编辑,我的阅读量还是很大的,不记得有类似作品。”\n\n结果,他话音刚落,就被陆时打断:“不,这不是夏目的首创。”\n\n伍德一脸震惊,\n\n“还有类似的作品吗?”\n\n陆时摇头,\n\n“并非类似。但你要说以猫为第一人称视角,确实是有的,霍夫曼的《公猫摩尔之人生观》便是这种写法。”\n\n(夏目漱石到底有没有剽窃霍夫曼的作品算是个悬案。)\n\n伍德一脸惊讶,\n\n“是德国作家霍夫曼吗?”\n\n霍夫曼属于德国文学史上问题最复杂、争议最多的作家之列。\n\n围绕着这位作家的思想倾向、艺术手法和历史地位等问题而展开的国际性的大论战,旷日持久。\n\n所以,听说过霍夫曼不算什么,\n\n毕竟这位是与歌德、席勒、海涅并称的大文学家。\n\n真正令伍德感到惊讶的,其实是陆时的阅读量,\n\n他问道:“陆教授难道懂德语?”\n\n陆时轻咳,\n\n“没,我只是……额……略懂略懂。”\n\n神特喵的“略懂略懂”,\n\n伍德有种感觉,陆时不是略懂,而是真的懂。\n\n于是,一个疑问在他心中萦绕而起,\n\n他忍不住问道:“既然以猫为第一人称视角的作品有《公猫摩尔之人生观》,那么,像《罗杰疑案》那样的……唔……那种奇特的写法,是不是也有前作?”\n\n陆时好奇,\n\n“为什么问这个?”\n\n伍德回答:“因为要发书评对《罗杰疑案》进行宣传。宣传语是‘开某某类型之先河’,或者‘继某作品之后,又一某某类型力作’,前者远比后者有噱头。”\n\n陆时明白了,\n\n皇家出版局这是要动用力量,继续力推《罗杰疑案》。\n\n伍德显然是懂行的,知道什么作品能越推越火。\n\n陆时说:“那种写法,叫叙述性诡计。”\n\n伍德双眸一辆,\n\n“好!好一个‘叙述性诡计’!如此命名,当真把《罗杰疑案》的特点归纳到位了。”\n\n说着,他又压低声音,\n\n“陆教授,你实话告诉我,之前是否有类似的作品?”\n\n这是担心陆时借鉴。\n\n事实上,《罗杰疑案》确实是叙述性诡计的开山之作,\n\n但这本书的名气实在太大了,\n\n陆时穿越前,有很多大学同学在这本书上“中过招”,\n\n有的看到一半,手残翻到了最后一章;\n\n有的看了几十页,在网页上搜索莎婆的人物简介,结果都被剧透了核心诡计,当场气晕;\n\n有的在手机上看,结果发现开头就被人做了笔记;\n\n……\n\n想起过往种种,陆时就忍不住笑。\n\n他说:“在《罗杰疑案》之前,确实没有出现过叙述性诡计。但类似的写法也不是没有,就比如《巴斯克维尔的猎犬》,完全的信息不对称,书里破解真相的关键信息华生这边完全没有,福尔摩斯不说出来,读者就不知道。”\n\n“噗!”×2\n\n夏目漱石和伍德当场笑喷。\n\n他们都觉得陆时拿道尔举例子是寻私仇。\n\n陆时无奈,\n\n“两位,我很认真的。”\n\n语气十分严肃。\n\n伍德微微诧异,也换上了严肃的表情,问道:“你的意思是,你受到了道尔医生的启发?”\n\n陆时当然没受到任何启发,\n\n他只是照抄了莎婆的原作而已。\n\n他说:“不,我只是……唉……我也讲不清楚啊。”\n\n伍德轻笑,\n\n“很多人说过,‘作品写完了,就跟作者没关系了’,如此看来,陆教授也有这样的感受,难怪讲不清。”\n\n这么说,显然是理解错了陆时的意思。\n\n陆时觉得还是不辩解了,\n\n省得多说多错。\n\n伍德沉思,\n\n“那,陆教授,你有没有兴趣给自己的《罗杰疑案》写书评啊?”\n\n陆时还没来得及回答,一旁的夏目漱石就问:“作者自己给自己写书评,难道不会在无意间剧透吗?”\n\n这确实是个问题。\n\n伍德却反问:“可除了陆教授,有人能讲清楚叙述性诡计是什么吗?”\n\n一句话把夏目漱石给问住了。\n\n伍德看向陆时,\n\n“陆教授,虽然我刚才说‘作品写完了,就跟作者没关系了’,但那不过是一句玩笑话。叙述性诡计的解释权在你,你总归要自己把它讲清楚,对吧?”\n\n写一个书评倒是没问题,\n\n但是,\n\n“提前剧透,会影响销量的吧?”\n\n陆时不解,\n\n既然发书评是为了拉销量,那干嘛要做与之相悖的事。\n\n伍德哈哈大笑,\n\n“陆教授啊陆教授,你又是‘叙述性诡计’、又是‘信息不对称’,搞得那么专业,有几个读者会认真研读你的书评呢?所以说,尽管去发吧,没问题的。”\n\n言外之意,读陆时的书评,大家会知道《罗杰疑案》很牛,\n\n但是具体有多牛,还是得看了原文才知道。\n\n20世纪初毕竟不是信息爆炸的现代,即使把叙述性诡计讲透彻,读者们也不见得能理解。\n\n陆时点点头,\n\n“好,那我就写写看,完稿后送给斯科特先生。”\n\n伍德微笑,\n\n“我相信《罗杰疑案》会创造历史。”\n\n更准确地说,《罗杰疑案》正在创造历史。\n\n(本章完)\n\n
如果您中途有事离开,请按CTRL+D键保存当前页面至收藏夹,以便以后接着观看!

上一页 | 英伦文豪 | 下一页 | 加入书签 | 推荐本书 | 返回书页



如果您喜欢,请点击这里把《英伦文豪》加入书架,方便以后阅读英伦文豪最新章节更新连载
如果你对《英伦文豪》有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。